Sylvaine — Dagsens auga sloknar ut
Album: Eg Er Framand
Avg rating:
Your rating:
Total ratings: 545
Released: 0
Length: 4:21
Plays (last 30 days): 1
Avg rating:
Your rating:
Total ratings: 545
Length: 4:21
Plays (last 30 days): 1
Dagsens Auga slåknar ut
(Dagsens Auga is striking)
Kveldsol ned I Vester glaer
(Evening sun down In Vester glaer)
Skuggen stig fraa Dal til Nut
(The shadow rose from Dal to Nut)
Myrkret sigrar alle staer
(Darkness conquers all stubbornness)
Herre, Hjartans Sol og Skatt
(Lord, Heart's Sun and Treasure)
Herre, ver mitt Ljos I Natt!
(Lord, be my Light Tonight!)
Lys du yver meg din Fred
(Light you give me your Peace)
Herre, hjartans Sol og Stjerna!
(Lord, Sun and Star of the heart!)
Livsol, som gjeng aldri ned
(Livsol, which never goes down)
Meg mot Myrkers Hugskot verna!
(Protect me against Myrkers Hugskot!)
Stjerna, yver huset statt
(The star, over the house instead)
Herre, vis meg Ljos i Natt!
(Lord, show me Light in the Night!)
Naar mi Livssol sig I Hav
(When my life's sun sets in the sea)
Og eg under Mold skal sova
(And I will sleep under Mold)
Lys meg daa igjenom Grav!
(Enlighten me then about Grave!)
So eg skal I Ljos deg lova
(So I will I Ljos promise you)
Du, som Myrkers Magter batt
(You, whom the Powers of Darkness beat)
Herre, lys I Daudens Natt!
(Lord, light In the Night of the Dead!)
(Dagsens Auga is striking)
Kveldsol ned I Vester glaer
(Evening sun down In Vester glaer)
Skuggen stig fraa Dal til Nut
(The shadow rose from Dal to Nut)
Myrkret sigrar alle staer
(Darkness conquers all stubbornness)
Herre, Hjartans Sol og Skatt
(Lord, Heart's Sun and Treasure)
Herre, ver mitt Ljos I Natt!
(Lord, be my Light Tonight!)
Lys du yver meg din Fred
(Light you give me your Peace)
Herre, hjartans Sol og Stjerna!
(Lord, Sun and Star of the heart!)
Livsol, som gjeng aldri ned
(Livsol, which never goes down)
Meg mot Myrkers Hugskot verna!
(Protect me against Myrkers Hugskot!)
Stjerna, yver huset statt
(The star, over the house instead)
Herre, vis meg Ljos i Natt!
(Lord, show me Light in the Night!)
Naar mi Livssol sig I Hav
(When my life's sun sets in the sea)
Og eg under Mold skal sova
(And I will sleep under Mold)
Lys meg daa igjenom Grav!
(Enlighten me then about Grave!)
So eg skal I Ljos deg lova
(So I will I Ljos promise you)
Du, som Myrkers Magter batt
(You, whom the Powers of Darkness beat)
Herre, lys I Daudens Natt!
(Lord, light In the Night of the Dead!)
Comments (20)add comment
Certainly a very Lisa Gerrard and Dead Can Dance vibe, which is wonderful from my view.
If you're also wondering what "Myrkers Hugskot" is, Google says it's Icelandic for "dark thoughts."
What a great (atmo)spheric tune in the main channel. You would expect this to be in the Mellow Mix ...
What a nice surprise! I saw/heart her yesterday as support act of Eivor. Great performance of both!
Fingers crossed the Expanse theme is next.
I just really connected with this...I'm intrigued about seeking our more
Grayson wrote:
I really want to know who or what that is now
Tired of Myrkers Hugskot's bullshit!
I really want to know who or what that is now
This is my kind of heavy metal!
A big YES for this.
Many thanks.
Again.
A big YES for this.
Many thanks.
Again.
S K I P
I imagine myself flying at top speed over the 400m hurdles in Paris when listening to this music!
kingart wrote:
Lys meg daa igjenom Grav!
(Enlighten me then about Grave!)
q4Fry, seems you added a letter. Maybe misread grave for gravel after imbibing a bit much of Norsemen mead.
You could ask: what does this lady need to know about headstones and dirt naps?
Oh, I already knew what I did (hence "misread"). It's the exclamation point I turned into a lowercase L. I'm not used to punctuation in lyrics.
No mead required, but I wouldn't turn it down.
Lys meg daa igjenom Grav!
(Enlighten me then about Grave!)
q4Fry, seems you added a letter. Maybe misread grave for gravel after imbibing a bit much of Norsemen mead.
You could ask: what does this lady need to know about headstones and dirt naps?
Oh, I already knew what I did (hence "misread"). It's the exclamation point I turned into a lowercase L. I'm not used to punctuation in lyrics.
No mead required, but I wouldn't turn it down.
q4Fry wrote:
Lys meg daa igjenom Grav!
(Enlighten me then about Grave!)
q4Fry, seems you added a letter. Maybe misread grave for gravel after imbibing a bit much of Norsemen mead.
You could ask: what does this lady need to know about headstones and dirt naps?
Anyone else misread the translation as "Enlighten me then about Gravel" ? Like what does this lady need to know about small rocks?
Lys meg daa igjenom Grav!
(Enlighten me then about Grave!)
q4Fry, seems you added a letter. Maybe misread grave for gravel after imbibing a bit much of Norsemen mead.
You could ask: what does this lady need to know about headstones and dirt naps?
Anyone else misread the translation as "Enlighten me then about Gravel" ? Like what does this lady need to know about small rocks?
Fabulous
Tired of Myrkers Hugskot's bullshit!
Apparently, the title is Norwegian for "Today's eye goes out."
Lord of the rings music
Oh, RP, you are really spoiling us with these Vikings. Another fine Scandi find.
the_jake wrote:
A track that seems destined for the RP Global or Mellow mixes.
Heavy metal this is not as William said,
Meditative and soothing.
Heavy metal this is not as William said,
Meditative and soothing.
Meditative and soothing.